We have a variety of webinars available to expand your knowledge and skills as a professional interpreter, and they are approved under the International Medical Interpreters Association (IMIA) for NBCMI credits, CEAP for CCHI credits and RID for American Sign Language Interpreters.
From describing the quality of pain to “Fijese que tengo atacado los bronquios”
The Sex/Gender Diversity is a topic that continues to grow in terminology, and some of this terminology may be inclusive, derogatory or uncommon which presents a challenge to the medical interpreter.
Interpreting for patients who are using medical or recreational marijuana presents significant challenges when the interpreter is not familiar with the street and/or medical jargon commonly used in the world of cannabis.
Patients and family members in the Intensive Care Unit (ICU) often experience communication difficulties – usually associated with mechanical ventilation – resulting in psychological problems such as anxiety, fear, and depression
To make participants more familiar with the process of organ procurement and the terminology behind it.
To make participants more familiar with common medical terminology and the not so often advanced terms that will come up at one time or another in an Operating Room setting.
How to improve the participant’s medical interpreting skills for critical situationsMake interpreters more aware of the different methods of anesthesia
People seeking relief from pain, their condition or seeking to live a life of wellness often consider natural, alternative methods of treatment. Upper cervical chiropractic care is one of those methods.
People seeking relief from pain, their condition or seeking to live a life of wellness often consider natural, alternative methods of treatment. Upper cervical chiropractic care is one of those methods.
What our clients are saying: